ヨハネによる福音書 16:29 - Japanese: 聖書 口語訳 弟子たちは言った、「今はあからさまにお話しになって、少しも比喩ではお話しになりません。 ALIVEバイブル: 新約聖書 「それならもうたとえがなくてもわかる!少しもなぞめいたところはない。 Colloquial Japanese (1955) 弟子たちは言った、「今はあからさまにお話しになって、少しも比喩ではお話しになりません。 リビングバイブル 弟子たちは言いました。「先生。今、はっきりとわかりました。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 弟子たちは言った。「今は、はっきりとお話しになり、少しもたとえを用いられません。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) すると、イエスの弟子たちが言った。「今、あなたは分かりやすいことばで俺たちに話してくれている!意味を隠すようなことばを使っていない。 聖書 口語訳 弟子たちは言った、「今はあからさまにお話しになって、少しも比喩ではお話しになりません。 |